2013. május 28., kedd

Ima a világbékéért






Ima a világbékéért



Robbyne, Fehér Farkas

Sződd a hálót!

Fehér Farkas utazásai

Copyright © 2013 Robbyne. All Rights Reserved [Minden jog fenntartva!]
Weave the Web – A Prayer for World Peace  – May 18, 2013  – White Wolf Journeys – http://www.whitewolfjourneys.com/


Folytatódott az ajtók megnyílása, és úgy találtuk, utunk napról napra változik. Régen megtanultam, hogy bízzak a véletlen találkozásokban, hiszen mindig a varázslat és bölcsesség ösvényéhez vezettek. Az egyik véletlen találkozás elvezetett egy másik véletlen találkozáshoz, mintha ezt az utat úgy szőtték volna, mint egy ősi művészi hímzést. Úgy tűnt, hogy mindnyájunkat összeköt egy aranyszál, mely a szívünknél sző össze bennünket. Ahogy elkezdtük ezeket a varázslatos találkozásokat, elvezettek a megfelelő személyhez, aki a kirakós következő darabkáját bírta, valamint rendelkezett a következő ajtó megnyitásához a kapcsolattal.

A szándék, melyet azon a napon belehelyeztem a Mennyország Templomába [Temple of Heaven] a Napfogyatkozás idején az volt, hogy igazodjak a megfelelő egyénekhez és a helyes forrásokhoz, melyek támogathatnak engem az álom megjelenítésében. Az álmom valóra vált. Az álom, hogy legyen erőm és útmutatásom, a föld meggyógyításához, hogy meggyógyítsam a múltat, mind magamban, mind az egész világra kiterjedő [globális] közösségben, és hogy az új álom lenyomatát hagyjam a sárkány vonalakban. Ami épp kibontakozni készült, az bármin túlmutatott, melyet el tudtam volna képzelni.

Utunk elvezetett bennünket most Hung Kong-ba, ahol megáldottak minket ezen a napon azzal a lehetőséggel, hogy találkozzunk Jing Kong-gal, egy Hong Kong-ban lakó magas lelki [spirituális] mesterrel. Ami most ismét előforduló témává válik számomra, amikor belépek ennek a finom és együtt érző férfinak az otthonába, az egy érzelemhullám volt, mely megtöltötte szívem.

Körbenéztem a szobában, a képekre a falon, és hamarosan ráeszméltem, hogy ez a lelki tanító világvezetőkkel találkozott minden nemzetből. Erőfeszítés nélkül dolgozott egész életében, hogy imádkozzon a békéért és hogy a részvét [szánalom / együttérzés], szeretet és megbocsátás ösvényét tanítsa. Ez a gyönyörű lélek most 87 éves. Az elkövetkező három órát történetek megosztásával töltöttük. Megosztotta velünk, hogy amikor megszületünk, mindnyájan a tiszta szeretet kifejezésre juttatásai vagyunk. Ismét a szeretetté kell [muszáj] válnunk, hiszen a szeretet az, mely az emberiség egészét elviszi a béke és összhang helyére. Ez az, mely felé szükséges törekednünk lelki gyakorlatunkban.

Amikor Jing Kong értesült az andara kristályról és az EB-ről, az obszidián kőlényről, beleegyezett, hogy megáldja a szeretet kristályát és az EB-t egyaránt. Megosztottam vele utam 1999-től, mely elvitt engem minden földrészre, hogy imádkozzak a békéért, gyógyítsam azokat a vidékeket, ahol vért ontottak. Megosztottam vele azt a történetet, amikor elvezettek New York-ba a becsapódás helyéhez [Ground Zero-hoz], valamint a véletlen találkozást, mely elvezetett engem Galipoli tengerpartjára Törökországba, az AnZac napján, illetve a találkozásomat egy buddhista szerzetesnővel Kambodzsában, ki megváltoztatta életem örökre, ahogy elvezettek engem a kivégzések helyszíneire, hogy imádkozzak, és meggyógyítsam a földet. Csendesen meghajtotta fejét, és ráhelyezte kezét az obszidián koponyára. Ahogy megfogta az EB-t, úgy tűnt, hogy közvetlenül a szívemhez szól, amikor azt mondta, „menj, és gyógyítsd meg Kínát, menj, és imádkozz a békéért. Öt évünk van ennek megtételére.”

Ahogy lefényképeztük, mosolyognom kellett, ahogy azt gondoltam magamban, most, ez a gyönyörű lélek együtt volt szintén az EB-vel, ahová felfüggeszti majd az EB képét. Bizonyos módon, az EB, az obszidián kőlény, egy látomást tart meg a világvezetők számára. Csupán el kell őket érnünk. A szereteten keresztül, kétség nélkül tudtam, hogy kitalálunk. Jing Kong a Világbéke Konferencián fog beszélni. Az üzenete a szeretet. Megmutatta nekünk beszédét. Olyan egyszerű volt: szükségünk van a szeretetre. Elhelyeztük az andara kristályt a szeretet szóra, és megtartottuk az imát a szeretet visszatéréséért. Ezt a napot azzal a nagy tisztasággal fejeztük be, hogy Tibet valóban hív minket. A nagy lelki [spirituális] bölcsesség forrása. Volt gyógyítás, melynek meg kellett történnie ezeken a földeken is. Meg kell gyógyítanunk a múltat, hogy felemeljük az energiát ahhoz, hogy egy új álmot teremtsünk.

Az aranyszál folytatta, hogy most Nanjing-hoz szőjön, ahol megtudtam, hogy egy templomban, épp a legutóbbi időkben, 2008-ban, egy régész újra felfedezte Buddha korona koponyacsontját, mely több mint ezer évvel ezelőtt tűnt el. 2008 áprilisában egy kínai régész váratlanul felfedezett egy föld alatti helyet a Dhanggan templom romjaiban, melyet a Song dinasztia (960-1279) alatt építettek.

Annak az évnek a júliusában találtak egy domborműves sírkövet a kriptában. Ezen a bevésett írás azt mondja, hogy a kastély „Asoka király Hét-Kincs Pagodáját” őrzi, mely tartalmaz arany és ezüst koporsókat Sakyamuni parietális csontjával (koronacsakra csontjával). A kiásott sarira alakja és formája tökéletesen illeszkedett azzal, melyet a történelemben feljegyeztek. Azt mondja, hogy 2.500 évvel ezelőtt Sakyamuni híve visszaszerzett egy parietális csontot, négy fogat, két lapockacsontot, és 84.000 gyöngy alakú sarira-t Sakyamuni Buddha elégetett hamvaiból. A Buddha relikviák általában jól elrejtettek az ősi templomokban, és távol tartják őket a nagyközönségtől, és igen tisztelik Buddha követői, és nemzeti kincsként tartják számos buddhista országban és területen. Ahogy az aranyszál folytatta, hogy a többi véletlen találkozáshoz szőjön minket, egy másik nagyon finom és bölcs személlyel találkoztunk, aki most leszervezte számunkra, hogy elmenjünk a templomba, és együtt legyünk a koronacsonttal.

Azon a napon, mialatt a lelki vezetővel ültem együtt, értesültem az erőszak szörnyű tetteiről, melyek Nanjing-ban történtek a háború során. Tudtam, vezéreltek, hogy eljöjjek a föld gyógyításáért. 300.000 kínait öltek meg az invázió alatt Japánból. Először elmegyünk a Buddha koronacsontját őrző templomba, és utána elvisznek, hogy meggyógyítsam a földet.

Ahogy átsétáltunk a reptérre, hogy beszálljunk járatunkra Nanjing-ba, hamarosan tudomásunkra jutott, hogy gépünk most két órát késik. Amit nem tudtam, az volt, hogy a sors éppen számos dolgot hozott mozgásba, ahogy folytattuk, hogy felkészüljünk az utazáshoz nyugatra, mely elvezet majd minket Tibetbe a teliholdra, a holdfogyatkozásra, a WESAK ünnep idején.

Csatlakozzatok hozzánk holnap, ahogy a  békéért való imádkozás és Kína tájainak gyógyításának ezen elképesztő utazása folytatódik.


Robbyne

Ha szeretnél csatlakozni a „Sződd a Hálót” programjához, és meg szeretnéd kapni az elkövetkező eseményekről a friss információt, kérlek, vedd fel a kapcsolatot Robbyne-nal a www.whitewolfjourneys.com honlapon.


Copyright © 2013 Robbyne. All Rights Reserved [Minden jog fenntartva!]
Copyright – Minden jog fenntartva! Lemásolhatjátok és terjeszthetitek ezt az anyagot, feltéve, hogy nem változtatjátok meg semmilyen módon, kereskedelmi / jövedelemszerzési célokra nem használjátok fel a szerző írásos engedélye nélkül, a tartalom teljes marad, és tartalmazza ezt a szerzői jogi közlést. © Robbyne http://www.whitewolfjourneys.com/

Translated by / magyar nyelvű fordítás: Clarissa
Tudatosság – http://univerzumi-tudatossag.blogspot.hu/
Fénytevő – http://fenytevo.blogspot.com/

2013. május 18., szombat

A dolgok nem mindig olyanok, amilyennek tűnnek



A dolgok nem mindig olyanok, amilyennek tűnnek

Sződd a hálót!

Fehér Farkas utazásai


Copyright © 2013 Robbyne. All Rights Reserved [Minden jog fenntartva!]
Weave the Web – Things Are Not Always What They Appear To Be  – May 17, 2013  – White Wolf Journeys – http://www.whitewolfjourneys.com/


A napfogyatkozás reggelén korán keltünk fel, hogy elutazzunk a Mennyország Templomába. Egy izgatottságot éreztem, ahogy a nap elkezdődött, és felismertem, hogy közülünk kilencen fogunk találkozni a templomnál, hogy imádkozzunk a fogyatkozás legmagasabb pontjának idején.

Peking szürke ködben volt az első pár napban, amikor megérkeztünk, azonban ma, az újhold reggelén kék volt az ég, a nap sütött, és minden ragyogónak és élőnek érződött. A városban volt egy energia, mely nem három napig volt.

Beléptünk a Mennyország Templomának területére, és az első dolog, amit láttam, az volt, hogy az idősek Tai Chi-t végeztek. Olyan csodaszép volt látni a folyékony és lassú mozdulataikat, tisztelve a napot és a reggelt. Valahol emlékeimben felvillant egy idő, ahogy egy hegyen állok, köd vesz körül, és Tai Chi-t végzek egy mester tanítóval, aki megosztja velem ezt egy másik időben, melybe visszatértem. Egy idő, amikor minden ember minden vidékről elkezd összejönni. Ez az idő most volt.

Ezen a különleges reggelen lenne az összejövetel MingZi-vel és apjával, mindketten a vezetés egy örökségét hordozták, és az ősi bölcsesség őrzői voltak, valamint volt ott két kínai gyógyító, Mr. Wu és Ji Hong, egy csodálatos és finom lélek, oly tiszta fénnyel Thaiwanból, neve Carol, egy briliáns kínai filmrendező, neve Rain, egy ausztrál filmrendező, neve Marco, Guy és jómagam. A kilenc fontos volt, hiszen a lelkiség felemelkedett száma, emelkedett bölcsességet képviselve, valamint e templommal kapcsolatosan minden a kilences számhoz keveredik. Ez a beteljesedés / befejezés száma, egy ciklus végződésének, ahogy egy új készülődik kezdődni.

Ahogy átmentünk a templomhoz [vezető] kerteken, hamar felismertem, hogy valójában senkit sem engedtek be magába a templomba, mégis tudtam, hogy az andara kristályt be kell helyezni pontosan a közepébe. Régen megtanultam, hogy a dolgok nem mindig olyanok, mint amilyennek tűnnek, és ha a szívünkbe tekintünk, mindig van megoldás. Gyakran nem láthatjuk ezt, mert az ego-elmén keresztül nézünk és csupán az akadályokat és korlátozásokat látjuk meg. Ahogy bepillantottam a templomba, láttam a templom padlóját söprő fiatal hölgyet. Tudtam, hogy épp be kell juttatnom az andara kristályt a templomba, és megkérdeztem MingZi-t, vajon megkérdezné-e a hölgyet, hogy be tudná-e vinni a templomba.

A fiatal nő beleegyezett, azonban azt mondta, hogy folytatnia kell a söprést. Elengedtem egy kuncogást, ahogy felismertem, milyen tökéletes ennek a pillanatnak a jelképrendszere. A fogyatkozás arról szól, hogy söpörjük el a múltat, hogy helyet teremtsünk az új álomnak. Egy álomnak, mely csupán akkor valósul meg, ha szándékaink a szívből érkeznek, és szeretettel áldottak. Ahogy figyeltem, a fiatal hölgy tartotta az andara kristályt, biztonságosan elhelyezte egy piros tarisznyába, egyik kézzel, és úgy látszott, hogy közvetlenül a középponthoz meg, ahogy kecses tánccal söpört, mialatt fogta a söprűt, mely elsöpörte a múltat a másik kézzel. Mindez pontosan abban a pillanatban történt, amikor a fogyatkozás a legmagasabb csúcsán volt.

A lélek sosem hagyja abba, hogy elképesszen engem, ahogy folytatom járni utam ezen az ösvényen, imádkozva a békéért, és a hálót szőve. Egy világos emlékeztető is volt ez, hogy nem számít, mi a hivatásunk, vagy karrierünk, mindnyájunknak külön-külön van célja azzal, hogy itt van. Senki sincs, aki kevesebb, mint a másik, és a legszerényebb lélek is rendelkezhet a legnagyszerűbb sorssal / rendeltetéssel.

Ebben a pillanatban a fiatal hölgy volt az, aki söpört, aki a forrása volt annak, hogy elküldje a látványt, hogy melyet az andara kristályba helyeztek. Csendes módján, ő volt az egyik, ki bejegyzi a sárkány vonalat a minden hitből összegyülekező összes ember elképzelésével. Az andara kristály őrizte a világ minden tájáról való ezrek imáit most. Ez őrizte az egy világ látomását. Őrizte az imát a békéért és a szeretet forrásáért.

Több tennivaló volt a Templom területén, és magunkat az ősi fánál találtuk, ahol sokan jöttek össze, hogy energiát kapjanak. Szükségem volt arra, hogy visszaadjak, énekelnem kellett a fának. Elkezdtem játszani a kristály éneklő tálon, és a fa körül sétáltam. Ahogy daloltam a fának, a fa elkezdett visszaénekelni. Hálás voltam, hogy eljöttünk, és szeretetet küldtünk ennek az ősi őrzőnek.

A fa több száz éves volt. A fa tudta célját, hogy segítsen az emberi világnak, a gyógyító energia kisugárzásával azoknak, kik eljönnek, és csendben megállnak. Vissza akartam adni valamit a látatlan világnak. Hálás voltam, hogy a legsötétebb idők alatt, az elemi világból valók még mindig hittek abban, hogy van elég fény az emberi világban a fény rezgésének megtartásához a Földért. Most mi vagyunk soron, hogy tiszteljük őket. Figyeltem, ahogy sokan kezdtek körénk gyűlni. Az éneklő tál éneke volt az, mely hívta őket.

Végül elsétáltunk az ősi szertartás helyére. Mindegyikőnk céllal járt, a szertartás középpontja körül körözve, körkörösen [spirálisan] felfelé ívelve a három szint mindegyikében. A tetején elhelyeztük szándékunkat mindazért, amik akartunk lenni, és ahogyan be tudnánk teljesíteni sorsunkat az egyéni álmaink valóra váltása révén.

A kilenc kör közepén van egy kő, ahol azt mondják, amikor az egyik kövön megálltok, hangotok a mennyekhez szólhat. Ismét játszottam az éneklő tálon. Ahogy egy tömeg gyűlt össze, Mr. Wu volt az, aki megosztotta a csatlakozókkal azt, hogy „ez a világbékéért van, és a gyógyulásért”. MingZi behozta az EB-t középre, és én bevittem az andara kristályt. A fogyatkozást most ért véget, és a béke új elképzelését írták bele ebbe az ima és imádság hathatós helyszínére.

Kínában e pár napot követően világossá vált, hogy a hegy, mely hívott, és ami álmaimban érkezett, Tibetben van. A gyógyulás a testemben történt meg, mely felkészít engem erre az útra. Itt az idő, hogy az ajtók megnyíljanak. Ámulattal figyeltem, hogy minden kezd tökéletes szinkróniával összejönni, mely helyet teremt számunkra, hogy az EB-t, az obszidián kőlényt és a szeretet kövét elvigyük Tibetbe a telihold / holdfogyatkozásra, a három fogyatkozás harmadikára, mely a Wesak Fesztivál idején történik majd. Azt mondják, hogy e szent esemény idején Tibetben, a Shamballától való energiát kiengedik a Földre Buddhán keresztül. A szertartás során, mely hozzávetőleg fél órán keresztül tart, amely Wesak-ként ismert, Nagy Lények egy csoportja, a faj Tudói, minden Mester a Shamballa-völgy északkeleti részén szerveződik össze, egy lapos kő előtt, melyen egy vízzel töltött kristálytál nyugszik. Egy különleges víz áldást adnak az emberiség egészének és a világ összekapcsolódik.

További információt fogok küldeni erről a szent ünnepről, mely minden hit minden lényéhez tartozik, a május 24. - 25-i igazodást megelőzően. Terveink ismét változnak a szemem előtt, ahogy a szinkrónia eseményeinek más sorozata most Hong Kongba vezet bennünket. Csatlakozz hozzánk holnap, ahogy elutazunk, hogy találkozzunk egy bámulatos lelki [spirituális] vezetővel és az üzenetével, melyet megoszt a világunkért.

Sok szeretet, szivárványok, ahogy az új nap elkezdődik:

Robbyne

Ha szeretnél csatlakozni a „Sződd a Hálót” programjához, és meg szeretnéd kapni az elkövetkező eseményekről a friss információt, kérlek, vedd fel a kapcsolatot Robbyne-nal a www.whitewolfjourneys.com honlapon.


Copyright © 2013 Robbyne. All Rights Reserved [Minden jog fenntartva!]
Copyright – Minden jog fenntartva! Lemásolhatjátok és terjeszthetitek ezt az anyagot, feltéve, hogy nem változtatjátok meg semmilyen módon, kereskedelmi / jövedelemszerzési célokra nem használjátok fel a szerző írásos engedélye nélkül, a tartalom teljes marad, és tartalmazza ezt a szerzői jogi közlést. © Robbyne http://www.whitewolfjourneys.com/

Translated by / magyar nyelvű fordítás: Clarissa
Tudatosság – http://univerzumi-tudatossag.blogspot.hu/
Fénytevő – http://fenytevo.blogspot.com/

Ling Guang, a lelkiség fénytemploma


Ling Guang, a lelkiség fénytemploma


Sződd a hálót!

Fehér Farkas utazásai


Copyright © 2013 Robbyne. All Rights Reserved [Minden jog fenntartva!]
Weave the Web – Ling Guang the Spiritual Light Temple  – May, 14, 2013  – White Wolf Journeys – http://www.whitewolfjourneys.com/


Nagyon izgatottan ébredtem fel e reggel az előző nap élménye után. MinZi apja egy nagyon különleges lélek volt. Volt egy képem róla, az ősi tudást védelmező kulcsok őrzőjeként. Különleges szervezést végzett számunkra, hogy elutazzunk erre a szent helyre, hogy felhívta a Sárkány-forrást. Itt, ezen a szent helyen volt Buddha foga. Elképzelésem sem volt arról, hogy ez a hely létezik. MingZi apja volt az, aki megosztotta [velünk] azt, hogy ez egy sajátságos hely a hűségesek számára. Amikor először megérkeztünk, elkísértek, hogy találkozzunk a templom lelki [spirituális] vezetőjével.

Megosztottam vele az utat az andara kristállyal, mely elvezetett engem a Föld minden sarkára. Megkérdeztem, vajon adna-e ő is egy különleges áldást a kristálynak. Miután megtekintette a kristályt, megosztotta velünk, hogy a templomban van egy sajátos fehér kristály. Éreztem az  érzelmet felépülni, ahogy a templomhoz vezető lépcsőn lépkedtem. Egy olyan érzés, melyet nem az első alkalommal éreztem, ahogy ezeken a lépcsőkön lépkedtem. Az oltárra akartam helyezni az EB-t, azonban nem engedtek be hátizsákot a templomba, és mielőtt kivettem volna az EB-t, a hátizsákot elvették biztonságos tárolás miatt. Megengedték, hogy az andara kristályt elhelyezzem az oltárra, mivel a kezemben vittem, miután a szerzetes megáldotta. Az általam érzett energia ezen a szent helyen a szeretet hullámait küldte át rajtam, megnyitva szívem. Igen hasonlatosan ahhoz, mint ahogy egy csodaszép lótusz kinyílik, ahogy a nap süt rá, éreztem, hogy fény sugárzik az oltárról. Az oltáron volt Buddha foga, egy üvegdoboz által védelmezve. Úgy éreztem, mintha valóban Buddha jelenlétében állnék, ahogy egy gyengéd nyugalom érkezett most felém. Az egyik ősi sárkányvonalon álltam, ahogy a lában elkezdett rezegni az oltár előtt. Küszködtem könnyeim visszafojtásával, ugyanakkor szívem mosolygott.

Mindenről úgy tűnt, mint egy távoli emlék, ahogy gondolataim elsodródtak onnan, hogy hazatértem, addig, ahogyan ide eljutottam. Elhagytuk a templomot, és elkísértek egy különleges terembe ebédre. Észrevettem egy férfit, ki üdvözölt minket amikor megérkeztünk, és csatlakozott hozzánk ebédre. Egy másik erős kapcsolódást éreztem ezzel a férfival, amikor egymás szemébe néztünk. Mosolya mélyen megérintett. Ebédnél megkérdezte, vajon úgy éreztem-e, mintha hazatértem volna. Ez a megjegyzés volt minden, mely megragadott, és sírásban törtem ki. Érzett egy kapcsolatot velem, és éreztem a kapcsolatom vele. Ismét találtam valakit a múltamból. Ebédnél megosztott velünk egy történetet Buddháról, és ahogyan feltűnik majd, amikor nem őt keressük, hanem rátalálunk önmagunkban a nyugalomra / csendre. Felismertem, hogy oly nagyon túlterhelt voltam érzelemmel a templomban, hogy elfelejtettem megkeresni a fehér kristályt, melyet a szerzetes említett. MingZi a kristályról megkérdezte a férfit, kit oly nagyon ismerősnek éreztem, aki megosztotta [velünk] azt, hogy az oltáron van a fog mellett. Vajon kérhetem-e, hogy visszavigyen minket ebéd után. Éreztem, hogy EB elkezdett rezegni, és felismertem, ez az én esélyem, hogy az EB-t visszavigyem az oltárra. Megkérdeztem MingZi-t, hogy ossza meg a férfival azt, hogy a nagy bölcsesség egy kőlényét hordozom. Egy kicsit beszélt az útról, és a férfi válaszolt, hogy rátehetjük az EB-t az oltárra.

Alig tudtam túljutni az ebéden az emlékezés könnyei, és az előre várakozás közepette, hogy az EB-t beengedték a templomba. Nem tudom miért, még meg is kérdőjeleztem ezt. MingZi-t és engem bekísért a férfi, ki a templom területeit igazgatta.

Várnunk kellett, azért, hogy egyéni bejutásunk legyen, és bevitt minket a belső szobába, mely a kalligráfia ősi tábláit őrizte. Az abszolút középpontban álltam, és éreztem az energiát kiáradni, a Föld haladt át rajtam, fel a mennyekig. Megérintettem az ősi táblákat, és a fényspirál magas rezgését éreztem magamon keresztül. Épp utána engedtek be a szentélybe. Ahogy elhelyeztem az EB-t az oltárra, az egyik szerzetes megkérdezte MingZi-t azt illetően, mi ez az obszidián koponya. Ahogy elmagyarázta, ráhelyeztem kezem az EB-re, és imádkoztam a békéért, békéért és gyógyulásért Kína számára, békéért és gyógyulásért globális közösségünkért, imádkoztam, hogy mindegyikőnk meggyógyíthassa múltját és előreléphessünk jövőnkbe. Ahogy elléptem, a férfi, ki megengedte, hogy visszatérjünk a templomba, elfoglalta helyét az oltárnál, megérintve az EB-t, majd csodálkozva figyeltem, ahogy, mindegyik szerzetes az oltárnál állt sorjában, egyenként megérintve az EB-t és imádkozva. Milyen áldott EB-t kaptam, és milyen ajándékot osztanak meg azon a napon e nem megtervezett találkozás során, vagy inkább azt kellene mondanom, hogy ebben az Isten által levezényelt pillanatban.

Ez csupán a második napja volt egy jelentős utazásnak, mely folytatja a kibontakozását.

Csatlakozz hozzánk holnap, ahogy elutazunk a Mennyek Templomába a Napfogyatkozás miatt.

Sok szeretet, szivárványok és sárkány energia a fenséges Kínából!

Robbyne

Ha szeretnél csatlakozni a „Sződd a Hálót” programjához, és meg szeretnéd kapni az elkövetkező eseményekről a friss információt, kérlek, vedd fel a kapcsolatot Robbyne-nal a www.whitewolfjourneys.com honlapon.


Copyright © 2013 Robbyne. All Rights Reserved [Minden jog fenntartva!]
Copyright – Minden jog fenntartva! Lemásolhatjátok és terjeszthetitek ezt az anyagot, feltéve, hogy nem változtatjátok meg semmilyen módon, kereskedelmi / jövedelemszerzési célokra nem használjátok fel a szerző írásos engedélye nélkül, a tartalom teljes marad, és tartalmazza ezt a szerzői jogi közlést. © Robbyne http://www.whitewolfjourneys.com/

Translated by / magyar nyelvű fordítás: Clarissa
Tudatosság – http://univerzumi-tudatossag.blogspot.hu/
Fénytevő – http://fenytevo.blogspot.com/



     

2013. május 17., péntek

A szent kutatása






Sződd a hálót!
Fehér Farkas utazásai

A szent kutatása

Copyright © 2013 Robbyne. All Rights Reserved [Minden jog fenntartva!]
Weave the Web – The Search for the Sacred  – May 12, 2013  – White Wolf Journeys – http://www.whitewolfjourneys.com/


Indulófélben Kínába, szívem nagy elvárásokkal volt teli. Elgondolásom sem volt arról, hogy az utazás hogyan bontakozik ki, azonban tudtam, valami erős / hathatós és ősi készülődik megtörténni. Szívemben azzal a tudással, hogy az EB-t, az obszidián koponyát, melynek én vagyok az őrzője, el kell vinni ezekre a földekre, olyan nagyon erős volt. Minden oly varázslatosan jött össze, hogy tudtam, ez az út sokkal több, mint amilyennek tűnik. Épp az elindulás előtt a keleti parton voltam az Egyesült Államokban, klienseket tanítva és látogatva.

Mialatt csomagoltam az induláshoz, megbotlottam és beleestem a bőröndömbe, a bal vállamat megsértve. Volt egy azonnali gondolatom, hogy a szoros időbeosztásom miatt nem volt időm már hónapok óta, hogy meglátogassak egy akupunktúrás szakembert, mielőtt elhagyom az országot, azonban remélhető, hogy találok egyet, amikor megérkezek Pekingbe. Mindig hittem a keleti orvoslásban, és a nyugati orvoslást elkerültem életem nagy részében. Mikor hét éves voltam, veszélyesen magas lázam volt, és miután összeestem a fürdőszoba kövén, elvittek a sürgősségi osztályra, ahol emlékszem egy gyógyszert felíró férfira fehér köpenyben, akihez anyám vitt el. Emlékszem, hogy ránéztem a színes pirulára, és döbbenetesen reagáltam, borzasztó kiütéseim lettek, nem csoda, hogy visszakerültem a kórházba, ahol egy másik fehér köpenyes férfi egy másik színű tablettát írt fel, mely várhatóan elmulasztja a kiütéseket. Másképpen reagáltam erre az új gyógyszerre, mivel lábam oly szörnyen megdagadt, hogy nem tudtam járni.

Abban a pillanatban egy tudatos döntést hoztam meg, hogy a fehér ruhás emberek és a színes pirulák nem fognak meggyógyítani. Úgy tettetem, hogy beveszem a gyógyszert, azonban kiköptem. Gyakorlatommá vált, hogy sosem mondom el senkinek, amikor nem érezem jól magam, hiszen attól féltem, hogy visszavisznek a kórházba. A nyugati orvoslás doktorait elkerültem egész életemben e gyermekkori emlék miatt. (Valóban vannak személyes barátaim, akik csodálatos orvosok, ez csupán az én választásom, ami a gyógyulás formáját illet, mely számomra működik, tehát, kérlek, értsétek meg, semmiféleképpen sem kicsinylem le azokat a tehetséges személyeket, kik minden nap csodálatos szolgálatot nyújtanak.) Ez csupán az én személyes élményem, mely engem mindig a keleti orvosláshoz vezet el.

Volt egy pár napunk a Shasta-hegyen, mielőtt elindultam volna erre az útra, mely elvisz minket először Ausztráliába, és minden éjjel élénk álmaim voltak egy hegyről, melyre az EB-t kellett elhelyeznem.

Tudtam, hogy az obszidián hegy hívott Uki-ba, Wollumbin-ba, hiszen ez volt az első hely, ahová elutaznánk, beleszőve a Shasta-hegy energiáját a déli féltekébe. Megérkezésemkor tudtam meg, hogy a szent hegy, mely hívott engem egy évvel ezelőtt, most elérhetetlen a heves esőzések miatt és az árvizek okán az utakat lezárták. Világos volt, hogy a hegyet megtisztítják, és hogy nem teljesen igazodott a lélek világához, és lezárta az ösvényt, melyen az emberek sétáltak, a kapuk újra megnyitását felkészítendő. A hegy nem állt készen, valójában mi voltunk azok az emberi világban, kik nem álltunk készen.

Ehelyett megteremtettünk számos fénykört mind Uki-ban, mind Maleny-ben, a sok gyönyörű lélekkel, kik mindig elküldik a szeretet és gyógyítás látomását a Földnek, hogy újra működésbe hozzák a sárkány vonalakat és felébresszék azokat, akik még mindig alszanak. Minden alkalommal, amikor egy kört alkottunk meg, újra létrehozzuk a szövetséget az emberi és a látatlan világ között. Éjjel, álmomban folytattam egy másik heggyel, így bizonyos voltam abban, hogy ez Kínában lesz. Nem tudtam hol.

Mialatt Ausztráliában voltam, egy csodálatos lehetőségem volt meglátogatni a Fraser-szigetet, a leghosszabb homokszigetet a világon, mely Ausztrália őslakosai számára igen szent. Ennek a szigetnek a közepén van egy fenséges esőerdő. A kristálytiszta víz, mely átfutott az esőerdőn, ősi tudást tartogatott, és hálás voltam a mozdulatlanságért, épp ahogy drága barátaimmal a víz szélénél voltunk. Olyan volt, mintha a folyékony fényben állnánk, és az elemek királysága üdvözölt volna minket, ahogy a szitakötők és pillangók körülvettek bennünket.

Ahogy elhelyeztem az obszidián kőlényt (EB-t) és az andara kristályt, a szeretet kövét a vízbe, az erdő felébredt, és éreztem a szeretet cseréjét a növény lényektől, és az emberi világból valóktól. A növény lények oly nagyon akartak az emberi világgal együtt dolgozni, hogy segítsék az egyensúly visszaállítását. Ez volt az üzenetük számomra azon a reggelen. Vállam ismét elkezdett fájni. Tudtam, valahogyan ez a sérülés a múltamhoz kapcsolódik. Steve, drága barátom, és egy igen tehetséges kiropraktőr és gyógyító dolgozott a vállamon, megpróbálva csillapítani a fájdalmat, Ken-nel egyetemben, aki lézergépét használta. Emlékszem, Steve elmesélte, hogy érezte, testemben volt egy egyensúlytalanság, a vesémben egy fertőzés.

Még ha Steve el is mulasztaná a fájdalmat, úgy tűnt, valahogyan folyamatosan ugyanazt a vállamat éri sérülés a botlásaimmal, és hogy ugyanazzal a kézzel kapom el magam. Azon a napon, hogy indultam Kínába, ismét megsértettem vállam a repülőtéren, ahogy felemeltem bőröndömet, és ez alkalommal a fájdalom borzasztó volt. Karom halálos, nehéz súlyt érzett, alig tudtam felemelni, a fájdalom mégis erős volt.

Amikor megérkeztünk, megkértem MingZi-t, csodálatos vendéglátónkat Kínában, vajon meg tudna-e szervezni egy akupunktúrás kezelést nekem. Cseppet sem tudtam, hogy ez indítja el az utazásom a szentségbe. Amikor először besétáltam MingZi apjának otthonába, Pekingbe valómegérkezésünket követően, hogy találkozzak a kínai gyógyítókkal, azonnal felismertem e két csodálatos lelket. Ismertem őket azelőttről, mivel a szív-kapcsolat oly erős volt. Egy csodálatos kezelés sorozatot kezdtem el, melyet AiJiu-ként ismernek, ahol szent gyógyító szereket égetnek a növény lényekből a test stratégiai területein. Visszagondoltam az üzenetre, melyet azon a napon kaptam a Fraser-sziget esőerdejében a növény-lényektől, hogy segíteni akarnak. A füst mélyebbre hatolt testembe, mint a valóságos akupunktúrás tűk. Úgy tűnt, hogy a füst azonnal egy megváltozott állapotba vitt el engem, ahogy könnyednek találtam, hogy a jelen valóságból átcsusszanjak a múltba.

Mindig elbűvölt a kalligráfia gyermekként, és kezelésem második napján úgy találtam, hogy a füst azonnal egy megváltozott állapotba vitt el, és elkezdtem látni a tekercseket, melyekre kalligráfiákat írnak. Ahogy Mr. Wu kezdett rajtam dolgozni, úgy tűnt, hogy átlépek a fátylon, és egy másik időben találtam magam. A látvány tiszta volt, Ji Hong. Mr. Wu társa és én egy rejtett szobában ülő tanítványok voltunk. Ősi tekercsekre írtam kalligráfiákat rémült gyorsasággal. A gyógyítás elvitt engem egy helyre, ahol most valóban a világok között sétáltam.

Tudatában voltam a füstnek és a vállamban érzett fájdalomnak a gyógyító szobában itt Pekingben, azonban annál élénkebb volt az általam látott látomás a sürgetésről, melyben szükséges volt írnom. Most megfigyeltem és elengedtem egy elmúlt életet. Mialatt Mr. Wu folytatta rajtam a munkát a jelenben, láttam magam kalligráfiát írni. Hirtelen a jelenben a kezem elkezdett irányíthatatlanul mozogni, ahogy az asztalon feküdtem, ugyanolyan csapásokkal, ahogy írtam a múlt látomásában. Ha abbahagytam az írást, azonnal éreztem a fájdalmat.


Pillanatokkal később hallottam Mr. Wu hangját, ahogy egy másik nyelven szól hozzám, melyet tisztán értettem „írj gyorsabban, jönnek”. Világos volt, hogy ősi tudást adott át, bár tiltott volt, így az információ leírása súlyos büntetéssel járt volna. Így fontos volt a tudás, mely épp elveszni készült, tehát folytattam az írást, teljesen tisztában lévén a büntetéssel, ha elkaptak volna. Épp ahogy befejeztem az írást, és feltekercseltem a tekercseket, behelyezve őket egy rejtekhelyre, ahol biztonságban voltak, a szoba ajtajait kitörték és őrök siettek be. A következő dolog, amire emlékszem, az a felismerés volt, hogy kezemet súlyos csapás érte akkoriban büntetésképpen a titkos tudás leírásáért. Ugyanazon a ponton, ahol folyamatosan sérülések érik.

Amikor felébredtem a megváltozott állapotból, és körülnéztem a szobában Mr. Wu-ra és Ji Hong-ra, a vállam, mely oly fájdalmas volt napokig, hirtelen meggyógyult. Most megértettem a fájdalmat, testem az ősi emléket őrizte, hogy a karomat súlyos csapás érte a vállamnál. Újra összekapcsolódtam tanáromhoz, és lánytestvéremhez abban a létidőben. Könnyes érzéssé vált az, hogy ez az utazás Kínába összekapcsolt engem két nagyon különleges lélekkel, kik ismét hatalmas tudást őriztek. Mr. Wu olyan nagy gyógyító volt, hogy a császár idegen földről hívta őt. Természetesen nem voltam császár, csupán megáldottak a gyógyítással, melyre testemnek szüksége volt. Felismertem, hogy isten által voltam vezérelve, hogy ismét felkutassam a múltból a lábnyomokat. Amikor megosztottam élményem, Mr. Wu utána megosztotta velem azt, hogy érkezésem előtt egy nappal fájt a válla, és dolgoznia kellett magán, hogy a fájdalmat elengedje. Ez pontosan az a terület volt, ahol testem az emléket őrizte, és ahol megsérült a vállam. Pontosan tudta, hol volt a fájdalom forrása.

Az egyensúlyon kívül éreztem magam most, és Mr. Wu azonosította, hogy problémám volt a vesémmel, hiszen lábaim most hihetetlenül megdagadtak. Amikor megosztottam velük élményem gyermekként, és a gyógyszerre való reakcióm, Ji Hong elmondta nekem, hogy az orvosság megégette vesém akkor, amikor gyermek voltam. Az emléket felszínre hozták, és itt voltam Pekingben, hogy a lenyomatot meggyógyítsam. Mr. Wu és Steve mindketten észrevették a fertőzést a vesémben. Éreztem, hogy felkészítettek valamire, melynek testemnek szüksége volt, hogy egyensúlyban és összhangban legyen. A növényi lények a Frazer-szigeten elmondták nekem, hogy szükségem van arra, hogy nyugalomra leljek, és meggyógyítsam a múltat. Már éreztem, ki kell tisztítani a testi templomot, és ez volt ennek a megerősítése.

Mialatt a gyógyító ülésen voltam, az EB elkezdte varázslatát. MingZi bejött a szobába, megosztani velem azt, amit apja mondott neki a templomról, ahol Buddha fogát őrizték, és spirituális zarándokok utaznak el erre az ősi helyszínre. A templomot Ling Guang-nak hívják, mely a Spirituális Fény Templomát jelenti. Éreztem, hogy egy borzongás fut le gerincemen, és azonnal tudtam, hogy el kell mennem oda.

Csatlakozzatok hozzám, ahogy holnap elutazunk Ling Guang-ba, a szentségbe.

Szeretet, szivárványok és sárkány varázslat Kínából,

Robbyne

Ha szeretnél csatlakozni a „Sződd a Hálót” programjához, és meg szeretnéd kapni az elkövetkező eseményekről a friss információt, kérlek, vedd fel a kapcsolatot Robbyne-nal a www.whitewolfjourneys.com honlapon.


Copyright © 2013 Robbyne. All Rights Reserved [Minden jog fenntartva!]
Copyright – Minden jog fenntartva! Lemásolhatjátok és terjeszthetitek ezt az anyagot, feltéve, hogy nem változtatjátok meg semmilyen módon, kereskedelmi / jövedelemszerzési célokra nem használjátok fel a szerző írásos engedélye nélkül, a tartalom teljes marad, és tartalmazza ezt a szerzői jogi közlést. © Robbyne http://www.whitewolfjourneys.com/

Translated by / magyar nyelvű fordítás: Clarissa
Tudatosság – http://univerzumi-tudatossag.blogspot.hu/
Fénytevő – http://fenytevo.blogspot.com/





     

2013. május 8., szerda

Újhold / Napfogyatkozás








Sződd a hálót!
Fehér Farkas utazásai


Planetáris friss információ

2013. május 6.

Újhold / Napfogyatkozás

Copyright © 2013 Robbyne. All Rights Reserved [Minden jog fenntartva!]
Weave the Web – New Moon/Solar Eclipse  – May 6, 2013  – White Wolf Journeys – http://www.whitewolfjourneys.com/


2013. május 9, vagy 10.


A fogyatkozások hármasságának közepén vagyunk. Először volt a telihold április 25-én, a másodikat megtapasztaljuk az újholddal / napfogyatkozással május 9-én / 10-én, attól függően, hol helyezkedik el az ember, és a harmadik lesz a telihold / holdfogyatkozás május 25-én. A fogyatkozások jelzik azt, hogy szükséges változnunk. Ezek lehetőségek, hogy egy újjászületést éljünk át. A fogyatkozás egy csillagászati esemény, mely akkor fordul elő, amikor egy tárgy az égen egy másik árnyékába mozdul el. A napfogyatkozás akkor történik meg, amikor a Hold a Föld és a Nap között helyezkedik el. A napfogyatkozások, csakúgy, mint a rendszeres újhold, egy új kezdetet jelöl, vagy egy új kibontakozó irányt. Egy személyes szinten a nagy események az életben gyakran akkor történnek meg, amikor egy fogyatkozás megtörténik, egy esemény, mely a fogyatkozással hozható kapcsolatba, amely egy évvel azelőtt, vagy maximum két évvel azután élhető át. Még ha nem is azonnal tiszta, mi a jelentése, talán időbe telik az áthaladó bolygónak, hogy működésbe hozza azt.

Ez a bizonyos fogyatkozás segít nekünk tisztábban megvizsgálni szolgálatunkat, a pénzzel kapcsolatos hitrendszerünk alapját. Kifejezésre juttatjuk ajándékainkat a szolgálatban, ami a szívből jön, vagy a pénz által hajtott motivációnk forrásából. Lesz lehetőségünk felfedezni hitünk magját, hogy meghatározzuk, vajon a félelem hajt-e minket, a hiányba vetet hit, és annak a káprázata, amit gondolunk, hogy vajon azzal vagyunk-e szemben, amiért lelkünk elérkezett ide megtenni. A napfogyatkozás idején a Nap pillanatokra fedésben van, és érezhetjük magunkat a „sötétben” és elveszve. A Bika jegyében az újholddal / napfogyatkozással, az újhold szerfelett megváltoztatott energiáját használhatjátok a Bika „bőség” energiájával, hogy elkezdjetek megjeleníteni [manifesztálni] egy felemelkedettebb szintről, és szert tenni a tisztaságra / világosságra és betekintésre önmagatok kifejezésre juttatásának új módjaiban.

A napfogyatkozás idején a Napra való meditálás megerősíti belső erőnket / hatalmunkat. A Nap az önbizalom bolygója, az atya, hatalmunk / erőnk forrása. A fogyatkozás szó szerinti jelentése az elfogadás, hogy „elnyeljünk”, vagy befogadjunk. Ez egy erős nap, hogy behozzuk a fényt bármely helyzetbe, mely egyensúlytalanságot teremt. Egy fontos idő, hogy meggyógyítsuk a múltat, azáltal, hogy más szemmel nézünk. Egy helyzet, vagy egy személy feletti ítélkezés helyett lássátok meg, hogy a tapasztalás valójában hogyan segítette lelkünk növekedését. Ez egy hathatós idő a harag, irigység, valamint a sötétség, vagy árnyék energiák bármely fajtájának eltávolítására, mely elhomályosítja elképzelésünket [víziónkat], és megakadályozza, hogy teljesen megéljétek az élet ünneplését. Van lehetőségünk a múltat meggyógyítani, azért, hogy megalkothassuk jövőnket. Nem csupán magunknak, hanem megalkothatjuk az egységesség és egység együttes [kollektív] elképzelését [vízióját] az egész világra kiterjedő [globális] közösség számára. Minden ima és gondolat felerősítésre kerül ebben az energiában.

Jelenleg Kínában vagyok, és a Mennyország Templomában leszek az andara kristállyal és az obszidián kőlénnyel a fogyatkozás idején, lenyomatot hagyva a Sárkány Vonalakban az imákkal, meggyógyítva a múltat és az egy egyesült világ elképzelését a szereteten keresztül. Ez egy végső fordulópont a saját életetekben a befektetés felé, és hogy az igaz kifejezést éljétek meg. Annak érdekében, hogy így tegyetek, abszolút ki kell tisztítani [muszáj] a káprázatot, a félelmet és a múlt fájdalmát, így megtisztulunk, hogy egy csodálatos új kezdetet teremtsünk. Egy szertartás található a következőkben, mely segíthet nektek a fogyatkozás ezen energiájával dolgozni.

A fogyatkozások felerősítik az újhold energiáját, és a szertartást a legjobb napfénynél elvégezni. Szükségetek lesz egy fehér gyertyára, tengeri sóra, tisztított, vagy forrásvízre, illatra, egy fehér rózsára, (ha nem találtok rózsát, használhattok más fehér virágot), sok gyönyörű papírból darabokat (a legjobb a pergament, vagy csodaszép írólap). Ha tudjátok, vegyetek egy szertartásos fürdőt, és azok számára, akiknek van „napfogyatkozás olajuk”, rakjatok hat cseppet a vízbe. Amíg a vízben vagytok, képzeljétek el, hogy a víz felold bármilyen elzáródást vagy félelmet, és megerősít benneteket abban, hogy készen álltok továbbhaladni, szembenézni félelmeitekkel, felölelni őket és továbblépni. Fürdőtök után, illetve azok számára, akik nem kívánnak fürdőt venni, a következő lépés az, hogy vesztek egy tál forrásvizet, és hozzáadjátok a tengeri sót. Veszitek a fehér rózsát, és belemártjátok a tál sós vízbe. Spricceljétek be vízzel magatokat a rózsával. Kezeteket helyezzétek bele a vízbe. Csukjátok be szemeteket, és képzeljétek el a bármelyik megmaradó félelmet, kételyt, vagy aggodalmat, mely beáramlik kezetekbe, és mossátok bele őket a vízbe. Gyújtsátok meg a fehér gyertyát, és meditáljatok el a gyertya jelképrendszerén [szimbolizmusán], az átalakulás lényegén [esszenciáján]. Kérjetek tisztaságot és igazságot a fogyatkozás ideje alatt. Az első darab papírra írd le, hogy az életed mely területeit kell átalakítani. Írjatok le egy megerősítést, mely az új céljaitokat támogatja. A következő papírdarabra utána írjátok le, mi tart távol benneteket célotok elérésétől. A papírra írjatok szavakat... Most elengedem és átalakítom ezt az energiát a forrás energiájába, mely minden érintett legfelemelkedettebb javára használható az Istennő nevében.

Gyújtsátok meg a papírt a gyertyáról és érezzétek az összes átalakítását. Minden elzáródást eltávolítanak, és új kapuk nyílnak.

Amikor érzitek, hogy energiátok tiszta, összpontosítsatok a szeretet küldésére, és az elképzelés az összes sárkányról, énekről és vonalról fénnyel kerül megvilágításra. Imádkozzatok az egységért, és kérdezzétek meg, hogyan lehettek annak a szolgálatára, hogy világra hozzátok a szépség, tisztaság, összhang [harmónia], egyensúly és szeretet minőségeit.

Egy varázslatos Újholdat kívánva,

Szeretet, szivárványok és csillagvény Kínából,

Robbyne

Ha szeretnél csatlakozni a „Sződd a Hálót” programjához, és meg szeretnéd kapni az elkövetkező eseményekről a friss információt, kérlek, vedd fel a kapcsolatot Robbyne-nal a www.whitewolfjourneys.com honlapon.


Copyright © 2013 Robbyne. All Rights Reserved [Minden jog fenntartva!]
Copyright – Minden jog fenntartva! Lemásolhatjátok és terjeszthetitek ezt az anyagot, feltéve, hogy nem változtatjátok meg semmilyen módon, kereskedelmi / jövedelemszerzési célokra nem használjátok fel a szerző írásos engedélye nélkül, a tartalom teljes marad, és tartalmazza ezt a szerzői jogi közlést. © Robbyne http://www.whitewolfjourneys.com/

Translated by / magyar nyelvű fordítás: Clarissa
Tudatosság – http://univerzumi-tudatossag.blogspot.hu/
Fénytevő – http://fenytevo.blogspot.com/